2010年2月1日(雨~みぞれ~雪)
swim のときも難産だったのを記憶してるけど
I get up at six o'clock
これに二人とも、格闘!?
根石さんが順番に、子供達にふって、何度も繰り返します。
どちらも、なかなか出ません。
でも、
子供たちも、根石さんも、そうそうなかなか簡単には
へこたれませんね!
どっちもどっち、なかなかのものです。
すごいなと思いました<(_ _)>
そんでいつか”at”の意味がわかるんだろうな。
素読舎テキストとレッスンでこうやって、英語とであっていく子供たちは
この先、どういう風に英語とつきあっていくんだろうね。
2月8日
数分遅れてのスカイプ電話が鳴る。
「遅いね~」と心配していた子供たち。
レッスン熱心だよね。
私は家の中を片付けまくっていたので、様子はわからず。
でも、「いいよ」ってオッケーが出ると嬉しいんだよね。
それはほんとに、ただの「いいよ」なんだけど。
「よっしゃ」ってガッツポーズ。
そろそろプリントアウトしたテキストが終わるので、
次を印刷しないと、これ 母の仕事。
2月15日
雨。
at six o'clock
息子のほう
at の音が あ しか きこえてこないんだけど
それでもいいのかな。
番号印をつけたり、言われた番号を探したり
こまかな作業がてなれたもので
早くできるようになりました。
2月22日
村田さんが参観する。といっても、最初に「つながってます」の一言だけで
あとは通常と変わらないんだけど。
子らはどうだったかな。
Cちゃんのハキハキした音と対照的な息子の声だけれど
アレで楽しくやってるのである。それはなかなか表面的に
現れていないので、伝わりづらいかもしれない。
「☆印つけました~」の返事が二人見事にそろっているので
先生には聞こえなかったみたいで、また聞かれて
また返事がそろって・・・というのを何度かやっていた。
子どもたちとおじいさん この「親」をぽんと飛び越えた
彼らのつながりは、子どもたちにとって、白いおひげの
おじいさんは、まだ自分たちが体験していない「長い時間」
を過ごしてきた人に対する ”畏怖” と同時に ”憧れ” が
あるんじゃないかなと 勝手に私が思いついた。
4月からはどんな展開になるんでしょう。村田さんのより一層のブラッシュアップが
期待されますね!